我们的新闻 2016

[Translate to Chinesisch:]
[Translate to Chinesisch:]

 –  オーストリアにおけるワインぶどう収穫量は今年よりも変化が激しいときはまずないでしょう。シュタイヤーマルクとブルゲンラントでは4月下旬の遅霜の被害によって50~80$の収穫減量となった反面、南部オーストリアの大部分での収穫率は平均値以上で好調でした。このためワインブドウと樽ワイン価格が特にグリュネン・フェルティナでは考えてもみなかったほど暴騰し、農業省はヘクタール当たり最高収穫量を全国的に20$上方修正して市場供給を幾分は確保しました。歓迎すべきことは特に繊細な果実の香ばしさと新鮮な酸味が特徴のワインの卓越した品質です。 阅读更多

[Translate to Chinesisch:]
[Translate to Chinesisch:]

 –  因春季经历了霜冻灾害,所以预计只能收获少量葡萄酒 阅读更多

[Translate to Chinesisch:]
[Translate to Chinesisch:]

 –  奥地利葡萄酒的出口利润在连续 8 年持续增长后,于 2015 年首次出现轻微下滑。据奥地利统计部门统计,2015 年共出口葡萄酒 48,000,000 升,总价值为 143,000,000 欧元。 这一统计数据对专家们来说并不意外,因为在 2014 年葡萄收获期出现了欠收,所以由于葡萄产量的下降,出口量也随之下降。即使 2015 年的出口额比 2014 年下降了 1.1%,但尚不足以引起恐慌. 阅读更多

 –  奥地利葡萄农及其葡萄酒爱好者应该为 2015 年而感到高兴。只有极个别的葡萄酒产区受到了冰雹暴风雨天气的严重损害。2015 年确实是孕育着希望的一年。已被试饮过的葡萄酒味道浓郁、有成熟的果香味、口感均衡,令人印象深刻。在酒窖里继续发酵的葡萄酒,有很大的可能性成为高等级的葡萄酒,令人期待。 阅读更多